简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شعبة تنسيق التعاون التقني في الصينية

يبدو
"شعبة تنسيق التعاون التقني" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 技术合作协调司
أمثلة
  • 13-27 وتقوم شعبة تنسيق التعاون التقني بتنسيق الأنشطة على المستوى الميداني، بما في ذلك العلاقات مع الشركاء الميدانيين، كما تكفل اتساق هذه الأنشطة مع أولويات وبرامج ترويج التجارة الوطنية والإقليمية.
    27 技术合作协调司协调外地活动,包括与外地伙伴的关系,并确保活动符合国家和区域贸易促进优先项目和方案。
  • 13-20 وتقوم شعبة تنسيق التعاون التقني بمهام تنسيق أنشطة مركز التجارة الدولية على المستوى الميداني، بما في ذلك العلاقات مع المانحين الموجودين في الميدان، وتضمن اتساق هذه الأنشطة مع الاحتياجات والأولويات التجارية الوطنية والإقليمية.
    20 技术合作协调司协调实地活动,包括与实地捐助者联系,并确保这种活动符合促进国家和区域贸易的需要和优先事项。
  • 13-22 وتقوم شعبة تنسيق التعاون التقني بمهام تنسيق أنشطة مركز التجارة الدولية على المستوى الميداني، بما في ذلك العلاقات مع المانحين الموجودين في الميدان، وتضمن اتساق هذه الأنشطة مع الاحتياجات والأولويات التجارية الوطنية والإقليمية.
    22 技术合作协调司负责协调实地活动,包括与实地捐助方的联系,并确保此类活动与国家和区域贸易促进方面的需求和优先事项相一致。
  • ١٢ وستساعد شعبة تنسيق التعاون التقني حكومات البلدان فرادى أو في مجموعات، في تقييم احتياجاتها في مجال تنمية التجارة وتصميم مشاريع وبرامج التعاون التقني، بناء على طلب البلدان المعنية.
    11B.12 技术合作协调司将在有关国家提出要求时,协助个别国家的政府或一组国家的政府评估它们在促进贸易方面的需要,并设计技术合作的项目与方案。
  • 13-28 تهدف شعبة خدمات الدعم التجاري إلى توفير أفضل الخدمات الفنية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم من أجل زيادة قدرتها التنافسية على الصعيد الدولي، وذلك بالتعاون الوثيق مع شعبة تنسيق التعاون التقني (البعد الجغرافي) وشعبة تنمية المنتجات والأسواق (البعد القطاعي).
    28 贸易支助服务司负责向中小企业提供优化的职能服务,与技术合作协调司(在地域方面)和产品与市场开发司(在部门方面)密切和协作,提高中小企业的国际竞争力。
  • ٢٨ من المقترح إنشاء وظيفة أخرى بالرتبة ف - ٤ لتعزيز عمل شعبة تنسيق التعاون التقني للمساعدة على إدماج أقل البلدان نموا بفعالية في النظام الناشئ للتجارة المتعددة اﻷطراف وكذلك تكثيف إجراءات المتابعة فيما يتعلق باﻹطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة والمقدمة إلى أقل البلدان نموا.
    11B.28 建议增设另一个P-4员额,以加强技术合作协调司的工作,协助最不发达国家切实融入正在形成的多边贸易制度,并加紧采取后续行动执行关于提供贸易方面的技术援助以支持最不发达国家的综合框架。